Kamis, 14 Februari 2013

DOA NABI IBRAHIM PADA DIRINYA SENDIRI DAN PADA ANAK KETURUNANNYA





Surah Ibrahim 40
رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلَاةِ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ
Ya Tuhanku, jadikanlah aku dan dari sebagian anak cucuku orang-orang yang tetap mendirikan shalat, ya Tuhan kami, perkenankanlah doaku.

Tafsir Jalalain Surah Ibrahim 40
رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلَاةِ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ (40)
(Ya Rabbku! Jadikanlah aku orang-orang yang tetap mendirikan salat dan) jadikan pula (anak cucuku) orang-orang yang tetap mendirikannya. Nabi Ibrahim sengaja di dalam doanya ini memakai ungkapan min yang menunjukkan makna sebagian karena Allah swt. telah memberitahukan kepadanya bahwa di antara anak cucunya itu terdapat orang yang kafir (Ya Rabb kami! Kabulkanlah doaku)


Dalam ayat ini Ibrahim a.s. berdoa agar sebagian dari keturunannya ada yang dijadikan untuk selalu (istiqamah) mengerjakan salat karena salat itu adalah pembeda antara mukmin dan kafir dan merupakan pokok ibadat yang diperintahkan Allah. Orang yang selalu mengerjakan salat akan mudah baginya mengerjakan ibadat-ibadat lain, demikian pula dapat mengerjakan amal-amal saleh. Dalam pada itu salat dapat menyucikan jiwa dan raga, karena salat itu dapat mencegah manusia dari perbuatan keji dan perbuatan mungkar sebagaimana firman Allah SWT.:

وَأَقِمِ الصَّلَاةَ إِنَّ الصَّلَاةَ تَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ وَلَذِكْرُ اللَّهِ أَكْبَرُ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُونَ (45)
Artinya:
Dan dirikanlah salat. Sesungguhnya salat itu mencegah dari (perbuatan-perbuatan) keji dan mungkar. Dan sesungguhnya mengingat Allah (salat) adalah lebih besar (keutamaannya dari ibadat-ibadat lain). Dan Allah mengetahui apa yang kamu kerjakan.
(Q.S Al Ankabut: 45)
Ibrahim a.s. memohon kepada Allah SWT. agar Allah menerima ibadah-ibadahnya. Keinginan beribadat kepada Tuhan ini lebih diutamakannya dari keinginan mengikuti kehendak bapaknya sebagaimana firman Allah SWT.:

وَأَعْتَزِلُكُمْ وَمَا تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَأَدْعُو رَبِّي عَسَى أَلَّا أَكُونَ بِدُعَاءِ رَبِّي شَقِيًّا (48)
Artinya:
Dan aku akan menjauhkan diri daripadamu dan dari apa yang kamu seru selain Allah dan aku akan berdoa kepada Tuhanku mudah-mudahan aku tidak akan kecewa dengan berdoa kepada Tuhanku.
(Q.S Maryam: 48) .

Tidak ada komentar:

Posting Komentar